字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		分卷阅读75  (第2/4页)
们偷运妇女儿童逃离的行为睁一只眼闭一只眼,同时跟英格兰海军打个招呼。你……一路顺风吧!”    “您的承诺将是我最大的回报。”所罗门郑重地对着威廉.都铎行了一礼。    待理查德.克伦威尔将其带走后,忍不住询问道:“您真的相信尼德兰会让西班牙皇帝吃亏?”    不是理查德.克伦威尔看不起犹太人,而是他真的不觉得手无寸铁之力的商人能做到这一点。    威廉.都铎瞥了眼难以置信的理查德.克伦威尔,盯着窗外的细雨道:“换做是你站在他的位子上,还有什么是做不出的?”    理查德.克伦威尔无言以对,只能嘟囔着让尼德兰的商人们都赶上好时候,多少为胡安娜公主和威尔士亲王的联姻争取机会。    ”可真有他们的。“威廉都铎在窗户上画出三条线,代表着尼德兰商人们已经说服的三大势力。    拿了军饷的法兰西。    拿了武器的德意志诸侯。    以及被收买的苏莱曼皇后兼王储之母——洛克塞拉娜。    当这三大势力一起反扑向西班牙皇帝……    估计查理五世会认真思考起恩里克二世的提议。    第69章 第 69 章    威尔士港口开张的那一天, 威廉.都铎在彭布罗克城堡外举行了宴会,宣布给威尔士的每户居民提供半斤rou类, 两袋土豆,两斤酒, 以及最为珍贵的一小瓶碎糖。    自打哥伦布发现新大陆后, 北美的特有蔬果逐渐传入欧洲, 其中就包括土豆, 西红柿,玉米, 以及甘蔗。    考虑到英格兰的气候问题,威廉.都铎在威尔士视察了很久
		
				
上一页
目录
下一页